vendredi 20 mai 2016

LEFKARA (6/7)




Le secteur de ma lefkara que je voudrais regarder à la loupe avec vous dans cet article concerne le large cadre autour du rectangle central et qui est indiqué par le numéro 6/7 dans le schéma ci-dessus.

In this post we are taking a closer look at the wide frame surrounding the central rectangle of my lefkara embroidery, mentioned as 6/7 in the schema above.

Het deel van mijn lefkarakleed dat we in dit artikel onder de loep nemen betreft de brede omlijsting rondom de centrale rechthoek en die in bovenstaand schema met het nummer 6/7 is aangeduid.



Ce large cadre (6/7) qui ceinture la partie centrale de la broderie contient des champs losangiques qui sont remplis d'un motif au passé plat, appelé marguerite.  Sur chaque angle du losange un petit ornement ajouré a été ajouté.



This wide border (6/7) that frames the central part contains diamond-shaped areas filled with a pattern in satin stitch, called daisy.  On each corner of the diamond a small openwork motif has been added.



Deze brede rand (6/7) die rond het centrale gedeelte loopt bevat ruitvormige vlakken die zijn opgevuld met een motief in platsteek dat margriet heet.  Op elke hoek van het ruitpatroon is een bijkomend opengewerkt motiefje aangebracht.



Les espaces triangulaires qui se trouvent entre les motifs floraux sont ajourés et travaillés avec des barrettes enroulées et des points d'esprit.



The openwork triangular areas between the flower patterns are enriched with woven bars and dove's eyes.



De driehoekige vlakken tussenin de bloemmotieven zijn opengewerkt en bevatten omwoelde spijltjes en lussenspinnen.



Au centre de chaque côté du large cadre le même motif floral (marguerite) est encastré dans des blouméezouns, ces motifs caractéristiques de la lefkara qui se présentent toujours en chevrons.  Ces blouméezouns-ci s'appellent souràfi.  Ils sont brodés en double dans les deux côtés longs du cadre.



In the centre of each side of the wide frame the same flower pattern (daisy) has been embedded in blouméeouns, those characteristic lefkara motifs which only occur in herringbone pattern.  These blouméezouns are called souràfi.  They are imbroidered twice in the two long sides of the frame.



In het midden van elke zijde van het brede kader is hetzelfde bloemmotief (margriet) ingesloten door blouméezouns, die typische lefkaramotieven die enkel in visgraatdessin voorkomen.  Deze blouméezouns heten souràfi.  In de twee lange zijden van het kader zijn ze dubbel geborduurd.




Ci-dessous vous trouverez d'autres photos, qui expliquent mieux que la parole.

Below you can find some other photographs that may better illustrate than words can do.

Hieronder nog enkele foto's die beter illustreren dan woorden.



































A suivre...               To be continued...               Wordt vervolgd...


1 commentaire:

Pour vous aider à publier votre commentaire, voici les démarches à suivre :
1) Ecrivez votre texte dans le formulaire de saisie ci-dessus.
2) Saisissez votre nom, initales ou pseudonyme en bas de votre texte.
3) Puis choisissez un profil en cliquant sur "Anonyme" ou sur votre compte dans la liste déroulante "Commentaire".
4) Cliquez sur "Aperçu" pour vérifier votre message
5) Enfin, si cela vous convient, cliquez sur "Publier".

Voilà : c'est fait.
Et un gros MERCI !

Yolande

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...