samedi 8 octobre 2016

CHÂLES D'ETE - SUMMERSHAWLS

Me revoilà !  Et bien contente de vous retrouver après trois mois d'inactivité sur le blog.  Ne vous imaginez pas pour autant que j'ai passé cette longue période en oisiveté.  Voici ce que j'ai fabriqué, entre autres, cet été.

Here I am again !  And very happy to find you again after three months of inactivity on my blog.  Do not imagine that I spent this long period in complete idleness.  Here's what I made, among other things, this summer.

Ahoi, daar ben ik terug !  Blij jullie terug te vinden na drie maanden inactiviteit op mijn blog.  Beelden jullie zich toch maar niet in dat ik die lange periode in volstrekte ledigheid heb doorgebracht.  Kijk wat ik deze zomer onder andere heb gemaakt.


GREY LINEN SHAWL

OLD TOWN


GREY LINEN SHAWL



Grey Linen est un véritable châle d'été.  En vous protégeant du soleil il vous tient relativement frais pendant la journée.  En outre, par son extrême légèreté  -il pèse à peine 60 g-  ce châle offre une douce et agréable couverture pour vos épaules les soirs d'été.



Grey Linen is a real summer shawl.  It protects from the sun during the day, keeping you rather cool that way.  In addition, by its extreme lightness and airiness  -it hardly weighs 60 gr-  it offers a pleasant shoulder covering on summer nights.



Grey Linen is een echte zomersjaal.  Overdag beschermt hij tegen de zon en houdt je op die manier vrij koel.  Bovendien biedt hij door zijn extreme licht- en luchtigheid  -hij weegt amper 60 g-  een aangename schouderbedekking op zomeravonden.



Grey Linen Shawl est un modèle magnifique, je trouve.  Il a été conçu par Tanya Gobruseva et est en vente sur le site Ravelry.



I think Grey Linen Shawl is a beautiful model.  Designed by Tanya Gobruseva, it's for sale on the Ravelry website.



Ik vind Grey Linen Shawl een prachtig model.  Het is van de hand van Tanya Gobruseva en is te koop op de website Ravelry.



J'ai acheté le fil chez YarnStories : 100% 2 ply linen (850 m par 100 g), couleur n° 103.  Il m'en a fallu 55 g (450 m) en tricotant avec des aiguilles 3.0 mm (US 2 1/2).
Mon premier tricot avec du lin s'est avéré une expérience assez étrange et difficile.  Par contre, le châle se laisse très bien bloquer, sans trop changer pour autant.  Le tricot en lin ne se laisse donc pas "agrandir" par le blocage.



I bought the yarn at YarnStories : 100% 2 ply linen (850 m per 100 gr), colour No 103.  I needed 55 gr (= 450 m = 492 yards) of it, knitting with 3.0 mm needles  (US 2 1/2).
My first knitting with linen yarn has turned out a rather strange and difficult experience.  On the other hand the shawl blocks very well, without yielding very much however.  The fact is, linen knitting hardly "grows" by blocking.



Het breigaren heb ik gekocht bij YarnStories : 100% 2 ply linen (850 m per 100 g) in kleur nr. 103, waarvan ik er 55 g (450 m) heb verbruikt met breipennen 3.0 mm (US 2 1/2).
Het bleek een vreemde en wat moeilijke ervaring om voor de eerste keer met linnen te breien.  Daarentegen blokt de sjaal erg goed, zonder daarbij echter veel mee te geven.  Breiwerk in linnen "groeit" namelijk niet bij het blokken.



Rabattre les mailles de ce tricot se fait à l'aide d'un crochet.  J'en ai profité pour incorporer des perles 4 mm couleur 1016 de Gütermann.
Mon Grey Linen Shawl mesure 160 sur 65 cm et il est super-léger.  Il pèse, perles inclues, seulement 59 g.



The casting off is done with a crochet hook, in addition to which I incorporated Gütermann pearls 4 mm colour 1016.
My Grey Linen Shawl is 160 by 65 cm and it's super light.  It weighs, pearls included, only 59 gr.



Het afzetten gebeurt met een haakpen.  Bovendien heb ik er tijdens het afzetten parels 4 mm kleur 1016 van Gütermann in verwerkt.
Mijn Grey Linen Shawl meet 160 op 65 cm en is superlicht.  Hij weegt, parels inbegrepen, maar 59 g.


OLD TOWN


Les points communs de ce châle avec le précédent, c'est qu'il a été conçu par la même créatrice et qu'il est également en vente sur le site de tricot Ravelry.  Les châles de Tanya Gobruseva  -son nom d'utilisateur sur Ravelry est Wyazalusska-  sont tous des modèles superbes, élégants et raffinés.  Les trois que j'ai tricotés jusqu'à présent m'ont donné autant de plaisir et de satisfaction.
Le lien ci-dessous vous guidera à la page de Tanya Gobruseva sur Ravelry :
http://www.ravelry.com/designers/tanya-gobruseva



This shawl has with the previous one in common that it has been created by the same designer and it is also for sale on the knitting site Ravelry.  Tanya Gobruseva  -her username on Ravelry is Wyazalusska-  designs beautiful, elegant, refined shawls.  So far I knitted three of her models and they all gave me much pleasure and satisfaction.
The following link brings you to Tanya Gobreseva's page on Ravelry :
http://www.ravelry.com/designers/tanya-gobruseva




Deze sjaal heeft met de vorige gemeen dat het model door dezelfde ontwerpster werd gecreëerd en eveneens te koop is op de breisite Ravelry.  Tanya Gobruseva  -haar gebruikersnaam op Ravelry luidt Wyazalusska-  ontwerpt prachtige, elegante, geraffineerde sjaals.  De drie modellen van haar die ik tot nu toe heb gebreid hebben me evenveel genoegen en voldoening bijgebracht.
Via de onderstaande link surf je naar Tanya Gobruseva's pagina op Ravelry :
http://www.ravelry.com/designers/tanya-gobruseva




La particularité de ce châle se trouve toutefois dans le fil Bambou/Viscose avec lequel je l'ai tricoté.  Ce fil, fabriqué des fibres de bambou et teint main (couleur Ciel), est en vente chez Le Fil Atalie.
Voici deux liens pour en savoir plus :
http://www.lefilatalie.com/
http://atalie-photos.jimdo.com/




The particularity of this shawl however is the Bamboo/Viscose yarn with which it has been knitted.  This yarn, made from the fibres of the bamboo plant and then hand-dyed (colour Ciel), is for sale at Le Fil Atalie.
Below two links to learn more about it :
http://www.lefilatalie.com/
http://atalie-photos.jimdo.com/



Het speciale van deze sjaal zit hem echter in het Bamboe/Viscose garen waarmee hij is gebreid.  Dit garen, vervaardigd uit de vezels van de bamboeplant en vervolgens handgekleurd (kleur ciel), is te koop bij Le Fil Atalie.
Hierbij twee links ter kennismaking :
http://www.lefilatalie.com/
http://atalie-photos.jimdo.com/



J'adore la couleur et la qualité de ce fil.  La qualité Bambou/Viscose en échevaux de 100 g (= env. 550 m) était une nouveauté chez Atalie.  Ayant déjà programmé un deuxième châle en bambou, je reste très curieuse de connaître la palette de couleurs qu'Atalie présentera.



I love the colour and the quality of the yarn.  The Bambou/Viscose quality in skeins of 100 gr (= about 550 m) was new at Atalie.  Having planned already another shawl in bamboo I am very curious about the colour palette that Le Fil Atalie will have on offer.



Ik hou van de kleur en de kwaliteit van het garen.  De Bamboe/Viscose kwaliteit in strengen van 100 g (= ong. 550 m) was nieuw bij Atalie.  Ik heb al een tweede sjaal in bamboe gepland en ben erg benieuwd naar het kleurenpalet dat Le Fil Atalie zal aanbieden.



Le tricot de mon châle Old Town, avec des aiguilles 3.25 mm (US 3), a consommé  -à 6 g près-  un échevau entier (= env. 100 g) de Bambou/Viscose.
En rabattant les mailles à l'aide d'un crochet, j'ai en même temps incorporé des perles Rayher de 2.6 mm, couleur 1407300.  En fait, cette référence de couleur comprend deux variétés de bleu, en parfaite harmonie avec la couleur du châle.
Mon Old Town mesure 160 sur 80 cm.



Knitting with 3.25 mm needles (US 3) I needed a full skein (= about 100 gr) less 6 gr of Bamboo/Viscose yarn.
During the casting off with a crochet hook I incorporated Rayher pearls of 2.6 mm, colour 1407300.  This colour reference contains in fact two different varieties of blue, which were particularly adapted to the colour of my shawl.
My Old Town is 160 by 80 cm.



Voor mijn sjaal Old Town verbruikte ik  -op 6 g na-  een volledige streng (= ong. 100 g) Bamboe/Viscose garen met breipennen 3.25 mm (US 3).
Bij het afzetten met haaknaald heb ik er ook nog Rayher parels van 2.6 mm, kleur 1407300, in verwerkt.  Deze kleurreferentie bestaat eigenlijk uit twee verschillende kleurvariaties van blauw, die bijzonder wel pasten bij de kleur van de sjaal.
Mijn Old Town meet 160 x 80 cm.



Tricoter avec du fil Bambou/Viscose s'est révélé un vrai plaisir et en plus il se laisse facilement bloquer.  Doux comme une caresse, il est très agréable à porter.
La singularité de ce châle c'est qu'il donne une sensation de fraîcheur à votre peau.  C'est donc le châle d'été idéal : en vous donnant une sensation de fraîcheur dans la journée, il retient votre température corporelle pendant la soirée.



The Bamboo/Viscose is a pleasant yarn to knit with and it blocks very good.  It is super soft and lovely to wear.
What is so very special about this shawl, is that it gives a nice cool feeling on the skin.  So, it's the perfect shawl for a summer day : cool by day and warm by night.



Het Bamboe/Viscose garen is een aangename draad om mee te breien en blokt ook erg goed.  Hij is superzacht en heerlijk om te dragen.
Het eigenaardige is dat de sjaal een lekker koel gevoel op de huid geeft.  Het is dan ook de perfecte sjaal voor een warme zomerdag : koel overdag en warm 's avonds.























4 commentaires:

  1. Marvelous work, BRAVISSIMA!

    RépondreSupprimer
  2. Contente de te retrouver !
    et avec une fois de plus des ouvrages superbes ...vacances studieuses !
    Bises
    Ln duVentoux

    RépondreSupprimer
  3. Bonjour,
    comme toujours un travail superbe,la chaleur n'a pas arrêté ta ferveur dans le tricot, mais tu dors quand?
    Bises à vous 2
    Ginette

    RépondreSupprimer
  4. It all looks very elegant and refined! Beautiful craftwomanship!

    RépondreSupprimer

Pour vous aider à publier votre commentaire, voici les démarches à suivre :
1) Ecrivez votre texte dans le formulaire de saisie ci-dessus.
2) Saisissez votre nom, initales ou pseudonyme en bas de votre texte.
3) Puis choisissez un profil en cliquant sur "Anonyme" ou sur votre compte dans la liste déroulante "Commentaire".
4) Cliquez sur "Aperçu" pour vérifier votre message
5) Enfin, si cela vous convient, cliquez sur "Publier".

Voilà : c'est fait.
Et un gros MERCI !

Yolande

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...