mercredi 2 mai 2018

LEFKARA WORKSHOP


Lilian (gauche/left) & moi (me) à (at) Italia Invita
Nous nous sommes rencontrées par hasard, Lilian et moi, en 2015, sur le stand de Giuliana Buonpadre lors du salon Italia Invita à Parme (Italie).  Notre deuxième rencontre eut lieu en 2017 au salon Manidoro à Bellaria (Rimini/Italie), où je faisais également connaissance avec Carol.

We met by chance, Lilian and I, in 2015, at Giuliana Buonpadre's stand at the Italia Invita Fair in Parma (Italy).  Our second meeting took place in 2017 at the Manidoro Fair in Bellaria (Rimini/Italy), where I also met Carol.

Lilian en ik zijn elkaar bij toeval tegen het lijf gelopen in 2015, op de stand van Giuliana Buonpadre tijdens het salon Italia Invita te Parma (Italië).  Onze tweede ontmoeting had plaats in 2017, op het Manidoro-salon te Bellaria (Rimini/Italië), waar ik ook met Carol kennis maakte.


C'est ainsi que le stage commençait...
Nous nous entendions tellement bien, nous trois, qu'il fut décidé que Lilian et Carol descendraient des Pays-Bas en Provence pour suivre un stage de broderie.
Après avoir fixé les dates et les modalités de voyage et d'hébergement, la technique Lefkara fut retenue comme thème du stage : un projet que nous trois envisagions avec impatience.
Sans attendre je me mis à concevoir un modèle qui contenait un maximum de différents points typiques de Lefkara.


That's the way the workshop started...
We immediately got on very well together, so that it was decided that Lilian and Carol would travel from the Netherlands to Provence for an embroidery workshop.
Date, travel and accommodation modalities were fixed and as theme of the workshop they chose the Lefkara technique : a project that the three of us were looking forward to.  I immediately started to design a model containing as many different typical Lefkara stitches as possible.


Dit is hoe de workshop begon ...
Het klikte meteen tussen ons drie en we konden het zo goed met elkaar vinden dat we besloten dat Lilian en Carol vanuit Nederland naar de Provence zouden reizen om een borduurstage te volgen.
Data, reis- en verblijfsmodaliteiten werden vastgelegd en als thema voor de workshop kozen ze voor de lefkaratechniek : een project waar we met ons drieën verlangend naar uitkeken.  Ik zette me meteen aan een ontwerp dat zoveel mogelijk verschillende typische lefkarasteken zou bevatten.


Lilian
Carol






















Lilian et Carol sont des brodeuses chevronnées.  On travaillait donc intensément et avec passion, sans pour autant négliger un bain de soleil quotidien.









Lilian and Carol are both experienced and skilled embroiderers.  So, we worked intensely and with passion, without neglecting a daily sunbath however.











Lilian en Carol zijn beiden ervaren en geoefende borduursters.  Er werd dan ook intens en gedreven gewerkt, zonder daarbij een dagelijks zonnebad te verwaarlozen.










Chez Tissus Grégoire - At Tissus Grégoire's

Un jour, cependant, nous avons posé nos aiguilles pour reprendre notre souffle.  J'avais prévu une visite chez Tissus Grégoire, près d'Avignon : une véritable caverne d'Ali Baba pour tous et pour toutes qui aiment les textiles.  Et devinez...  Bien entendu, nous n'avons pas pu nous retenir d'acheter quelques tissus !  Et en même temps un nouveau projet commun de broderie fut mis au point.  Mais ça, c'est pour plus tard.



One day only, however, we put down the needles to catch our breath.  I had planned a visit to Tissus Grégoire, near Avignon : a true Ali Baba's cave for all those who like textiles.  And guess...  Of course we bought some fine fabrics !  Straight away a new joint embroidery project was arranged.  But we'll see about that later.



Eén enkele dag hebben we toch de borduurnaalden neergelegd om even op adem te komen.  Ik had een bezoek gepland aan textielhandel Tissus Grégoire nabij Avignon, een ware schatkamer van Ali Baba voor al wie van textiel houdt.  En raad eens...  Natuurlijk hebben we stoffen gekocht !  En meteen een nieuw gezamenlijk borduurproject bedacht.  Maar dat is voor later.


























Il était impossible toutefois de terminer mon projet de Lefkara en une semaine de stage seulement.  Mais ces dames hollandaises ne pouvaient pas se retenir de broder.  A peine installées dans le Thalys pour le voyage de retour qu'elles ressortaient leurs ustensiles de broderie.  Une fois de retour aux Pays-Bas, elles finirent leur modèle de Lefkara sans tarder.  Le résultat est époustouflant !  Félicitations !

















It was impossible of course to finish my entire Lefkara project in a single week.  Yet those ladies from Holland were hardly able to put down their embroidery.  So, only just seated in the Thalys for the return journey, the embroidery accessories were already picked up again.  Once back home in the Netherlands they finished the Lefkara design without delay.  The result is indeed magnificent !  Congratulations !






















Mijn hele lefkaraproject in één enkele workshopweek afwerken was natuurlijk niet mogelijk.  Maar de Hollandse dames konden het borduren niet laten.  Nauwelijks hun plaatsen in de Thalys ingenomen voor de terugreis, of de borduuraccessoires werden alweer bovengehaald.  Eenmaal weer thuis in Nederland hebben ze zonder verwijl de rest van het lefkara-ontwerp afgewerkt.  Het resultaat is werkelijk uitnemend !  Gefeliciteerd !


... et c'est ainsi que le stage se terminait  -  ... and this is the way how the workshop ended - en dit is hoe de workhop eindigde


Toutes les trois, nous avons joui intensément de chaque instant de cette semaine de stage et nous sommes déterminées à le refaire.  Mainenant que je leur ai fait découvrir la technique du Lefkara, Lilian veut à son tour me faire connaître Markens et Fries Witwerk.  Ce ne sont donc pas les projets qui manquent.  Ce stage aura donc sans doute une suite...

The three of us enjoyed intensely every moment of this embroidery workshop week and we are determined to do it again.  Now that I have let them discover the Lefkara technique, Lilian for her part wants to introduce to me Markens and Fries Whitework.  Thus, no lack of plans and projects !  Undoubtedly this workshop will have a sequel...

Met ons drieën hebben we tijdens deze stageweek van elk moment intens genoten en zijn vastbesloten het over te doen.  Nu ik hen de lefkaratechniek heb laten ontdekken, wil Lilian mij op haar beurt met Markens en Fries Witwerk laten kennismaken.  Geen gebrek aan plannen en projecten !  Deze workshop krijgt dus ongetwijfeld een vervolg...



Lilian est une brodeuse passionée qui aime bien partager son savoir et son expérience par le biais de ses deux blogs :
Handwerkcafé Waddinxveen
Tantes Zolder (un blog en exécution présentant un véritable trésor de diagrammes de broderie gratuits)

Lilian is a passionate embroiderer who loves sharing her knowledge and experience through her two blogs :
Handwerkcafé Waddinxveen
Tantes Zolder (a blog in progress offering a wealth of free embroidery patterns)

Lilian is een gepassioneerde borduurster en deelt graag haar kennis en ervaring via haar twee blogs :
Handwerkcafé Waddinxveen
Tantes Zolder (een blog in uitvoering met een schat aan gratis borduurpatronen)


































3 commentaires:

  1. Merci encore une fois de partager vos magnifiques broderies. Vous me donnez le goût de continuer à explorer et à expérimenter.
    Louise de Montréal au Québec

    RépondreSupprimer
  2. Nos yeux te remercient pour toutes ces merveilles.
    J'espère que tu as été sur place pour apprendre
    cette broderie Lefkara.
    Prisca de Cherveux

    RépondreSupprimer
  3. c'est tres interessant. C'est une methode de broderie ce dont je ne connais rien! c'est tres belle et j'attends le prochaine meeting.

    RépondreSupprimer

Pour vous aider à publier votre commentaire, voici les démarches à suivre :
1) Ecrivez votre texte dans le formulaire de saisie ci-dessus.
2) Saisissez votre nom, initales ou pseudonyme en bas de votre texte.
3) Puis choisissez un profil en cliquant sur "Anonyme" ou sur votre compte dans la liste déroulante "Commentaire".
4) Cliquez sur "Aperçu" pour vérifier votre message
5) Enfin, si cela vous convient, cliquez sur "Publier".

Voilà : c'est fait.
Et un gros MERCI !

Yolande

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...