samedi 14 janvier 2017

CADEAUX - GIFTS

Voilà l'année 2016 close.  L'ambiance festive et l'agitation de fin d'année sont retombées, les cadeaux distribués.  Occasion idéale pour faire le point sur les cadeaux 2016 "faits maison".

2016 has gone.  Festivities and end of year excitement have calmed down, gifts are offered.  An ideal opportunity to summarize 2016's homemade presents.

Het jaar 2016 is voorbij.  Feeststemming en eindejaarsopwinding zijn geluwd, de pakjes verdeeld.  Een ideale gelegenheid om de zelfgemaakte cadeautjes van 2016 even op een rijtje te zetten.


QUIET BACKWATER SHAWL


Je l'avais terminé juste à temps, mon Quiet Backwater Shawl, pour l'offrir début décembre à ma chère voisine Paule pour son 90ème anniversaire.  Sachant que Paule n'aime pas trop les pointes aiguës, j'ai bloqué ce châle avec un bord plutôt souple.
Le modèle du Quiet Backwater Shawl a été créé par Olga Bochkareva et se trouve sur Ravelry.
Fil utilisé : 2 pelotes (= 750 m = 100 g) de Lang Yarns Merino 400 Lace, couleur 61.
Perles : Rayher n° 1406219 - 2 mm
Aiguilles : 3.25 mm (US 3).



I finished the Quiet Backwater Shawl just in time to give as a present for Paule's 90th birthday, my dear neighbour.  Since Paule doesn't like sharp points, I gave the shawl a smooth edge while blocking.
The Quiet Backwater Shawl pattern has been designed by Olga Bochkareva and can be found on the Ravelry website.
Yarn : 2 skeins (= 750 m = 100 g) of Lang Yarns Merino 400 Lace, colour 61.
Beads : Rayer No. 1406219 - 2 mm.
Used knitting needles : 3.25 mm (US 3).



De Quiet Backwater sjaal had ik net op tijd klaar als cadeau voor de 90ste verjaardag van Paule, mijn lieve buurvrouw.  Vermits Paule niet van scherpe punten houdt, heb ik de sjaal geblokt met een glooiende rand.
Het model van de Quiet Backwater Shawl werd ontworpen door Olga Bochkareva en is te vinden op de Ravelry-website.
Gebruikt garen : 2 strengen (= 750 m = 100 g) Lang Yarns Merino 400 Lace, kleur 61.
Pareltjes : Rayer nr. 1406219 - 2 mm.
Breipennen : 3.25 mm (US 3).


GLAM SHELLS


Le modèle de Glam Shells, conçu par Marisa Hernandez, est en vente sur Ravelry.
J'ai tricoté ce joli modèle pour l'anniversaire de ma belle-soeur Maria, avec 3 pelotes (= 150 g) de King Cole Merino Blend 4 ply, couleur 903 Lavender, et des aiguilles 3.5 mm (US 4).



The Glam Shells model has been designed by Marisa Hernandez and is for sale on Ravelry.
I knitted this very lovely shawl for my sister-in-law Maria's birthday and needed 3 skeins (= 150 g) of King Cole Merino Blend 4 ply, colour 903 Lavender, and 3.5 mm (US 4) needles.



Het model van Glam Shells is van de hand van Marisa Hernandez, die het op Ravelry te koop aanbiedt.
Ik heb deze prachtige sjaal gebreid voor de verjaardag van mijn schoonzus Maria met 3 strengen (= 150 g) King Cole Merino Blend 4 ply, kleur 903 Lavender, en breipennen 3.5 mm (US 4).


NOUNOURS


J'ai tricoté ce Nounours pour le petit Gust, qui s'en réjouit selon toute apparence.
Fils : - 1 pelote (= 58 m = 63.4 yards = 34 g) de Katia Promofin couleur 599 Red-Orange.
         - 1,25 pelote (= 105 m = 114.8 yards = 62 g) de Katia Promofin couleur 620 Brown.
Aiguilles : 4.5 mm (US 7).



I knitted Nounours for little Gust, who's apparently very happy with it.
Yarn : - 1 skein (= 58 m = 63.4 yards = 34 g) of Katia Promofin colour 599 Red-Orange.
          - 1.25 skein (= 105 m = 114.8 yards = 62 g) of Katia Promofin colour 620 Brown.
Knitting needles: 4.5 mm (US 7).



Nounours heb ik gebreid voor de kleine Gust, die er blijkbaar erg gelukkig mee is.
Garen :  - 1 streng (= 58 m = 63.4 yards = 34 g) Katia Promofin kleur 599 Red-Orange.
              - 1,25 streng (= 105 m = 114.8 yards = 62 g) Katia Promofin kleur 620 Brown.
Breipennen : 4.5 mm (US 7).


BLEU MARIN


Un autre cadeau d'anniversaire, pour ma soeur Christine cette fois, tricoté d'après un modèle de Noora Laivola.  Le patron se trouve sur Ravelry sous le nom de Reyna.
Tricoté avec 1 pelote (=399,6 m = 437 yards = 100 g) de Debbie Bliss Rialto Luxury Sock, couleur 11, et aiguilles 3.5 mm (US 4).



I knitted this birthday present for my sister Christine from a model by Noora Laivola.  The pattern is a free on Ravelry under the name of Reyna.
Knitted with 1 skein (=399,6 m = 437 yards = 100 g) of Debbie Bliss Rialto Luxury Sock, colour 11, and knitting needles 3.5 mm (US 4).



Nog een verjaardagscadeau, en deze keer voor mijn zus Christine, gebreid naar een model van Noora Laivola, dat onder de naam Reyna op de Ravelry-website te vinden is.
Gebreid met 1 streng (=399,6 m = 437 yards = 100 g) Debbie Bliss Rialto Luxury Sock, kleur 11, et breipennen 3.5 mm (US 4).


BLUES, PURPLES AND BROWNS


 J'ai offert ce châle à mon amie Ginette, ma charmante hôtesse durant mon séjour à Niort l'année passée.
Tricoté également d'après le modèle Reyna de la créatrice Noora Laivola.
Fil : 1 pelote (= 399.6 m = 437 yards = 100 g) de Lang Yarns Jawoll Magic Dégradé, couleur 850024 (Blue Brown Lilac).
Aiguilles : 3.5 mm (US 4).



This shawl was a gift to my friend Ginette, my charming hostess during the fair at Niort last year.
Knitted also from the Reyna pattern by designer Noora Laivola.
Used yarn : 1 skein (= 399.6 m = 437 yards = 100 g) of Lang Yarns Jawoll Magic Dégradé, colour 850024 (Blue Brown Lilac).
Knitting needles: 3.5 mm (US 4)



Deze sjaal was bestemd voor mijn vriendin Ginette, mijn charmante gastvrouw tijdens het salon in Niort vorig jaar.
Eveneens gebreid naar het model Reyna van de ontwerpster Noora Laivola.
Gebruikt garen : 1 streng (= 399.6 m = 437 yards = 100 g) Lang Yarns Jawoll Magic Dégradé, kleur 850024 (Blue Brown Lilac).
Breipennen : 3.5 mm (US 4)


SLEEPY SWEETIE


C'est Po Lena qui a créé le modèle de ce doudou et qui l'a mis en vente sur Ravelry.
Tricoté avec amour comme cadeau pour la naissance d'Amelie, le bébé de ma nièce Kim.
Fils : - Bergère de France Ciboulette (Ancienne), couleur White
         - Katia Promofin, couleur Grey
Aiguilles : 2.5 mm (US 1).

It was Po Lena who designed the model of this cute cuddly doll and you can find it on Ravelry.
Knitted with love as a birth present for Amelie, my niece Kim's baby.
Yarn : - Bergère de France Ciboulette (Ancienne), colour White
           - Katia Promofin, colour Grey
Knitting needles : 2.5 mm (US 1).

Het patroon van dit leuk knuffelpopje is van de hand van Po Lena en het modelletje is te vinden op Ravelry.
Met liefde gebreid als geboortecadeautje voor Amelie, de baby van mijn nicht Kim.
Garen : - Bergère de France Ciboulette (Ancienne), kleur White
             - Katia Promofin, kleur Grey
Breipennen : 2.5 mm (US 1).


Voilà pour les cadeaux de 2016.  Bien sûr, j'ai tricoté bien plus que ça l'année dernière, mais ça, je vous le ferai découvrir dans peu de temps.

So much for last year's gifts.  Of course I knitted quite a lot more during 2016, but we'll look at that soon.

Tot zover de cadeautjes van 2016.  Natuurlijk heb ik heel wat meer gebreid in de loop van 2016, maar dat toon ik jullie later wel.


vendredi 21 octobre 2016

DAWN & KAITLYN

DAWN
KAITLYN
























Le point commun entre ces deux châles, c'est la nature très fine de la laine avec laquelle ils ont été tricotés : un fil extrêmement léger que j'ai acheté via Internet en Estonie.

These two shawls have in common that they have been knitted with a very fine wool : an extremely light yarn I bought on the Internet in Estonia.

Deze twee sjaals hebben met elkaar gemeen dat ze gebreid zijn met erg fijne wol : een extreem licht garen dat ik via Internet in Estonië heb gekocht.


DAWN


Ayant baptisé mon châle Dawn (Aurore), je dois le modèle à Tanya Gobruseva, qui l'a créé et mis en vente sur le site de Ravelry sous le nom de Morning Light (Aube).



I myself have called my shawl Dawn, but the model has been designed by Tanya Gobruseva, who put it on sale on Ravelry under the name Morning Light.



Ikzelf heb mijn sjaal Dawn genoemd, maar het model is van de hand van Tanya Gobruseva en op Ravelry te koop onder de naam Morning Light.



Mon châle Dawn a été tricoté avec la laine Haapsalu Salli Long 30/2 de la marque Hea, que j'ai acheté chez Saara Kirjastus en Estonie (http://epood.saara.ee/en/toode/yarns).
Il s'agit d'une 100% laine d'agneau ultra-fine de 1500 mètres les 100 grammes qui, en plus, se laisse particulièrement bien bloquer sans se déformer.  Il m'a fallu 500 m (= 33 g) de cette laine pour tricoter ce châle avec des aiguilles 2.75 mm.
C'est la laine rêvée pour les châles en dentelle estonienne, réputée pour sa multitude de noppes.



My shawl Dawn has been knitted with Haapsalu Salli Long 30/2 from the brand Hea, that I bought at Saara Kirjastus' in Estonia (http://epood.saara.ee/en/toode/yarns).
It is an ultra fine 100% lambswool of 1500 metres per 100 grammes, which blocks particularly well and holds it beautifully.  Knitting with 2.75 mm needles I needed 500 m (= 33 g) of it for this shawl.
This is the ideal wool for Estonian lace shawls, and perfect for the nupps.



Mijn Dawn is gebreid in Haapsalu Salli Long 30/2 van het merk Hea, die ik heb gekocht bij Saara Kirjastus in Estonië (http://epood.saara.ee/en/toode/yarns).
Het is een ultrafijne 100% lamswol van 1500 meter per 100 gram, die bovendien bijzonder goed blokt en ook perfect in vorm blijft.  Met 2.75 mm breipennen heb ik voor deze sjaal 500 m (= 33 g) garen verbruikt.
Deze breiwol is ideaal voor sjaals in Estionian lace, perfect voor noppen.



Si tricoter avec un seul fil de cette laine arachnéenne se révèle une expérience assez étrange, le résultat peut être appelé divin.  Dawn est un petit nuage rose.  Il pèse, perles inclues, 35 grammes seulement.  Et pourtant il est étonnamment chaud au toucher, ce qu'on n'attendrait pas tout de suite de ce fil ultra-fin.



If knitting with a single thread of this gossamer yarn turns out to be quite a strange experience, the result may be called amazing.  My dawn is a pink little cloud.  It weighs, pearls included, only 35 grammes.  And yet it feels so surprisingly warm when wearing, something I didn't expect from such a fine yarn.



Het breien met een enkele draad van dit ragfijn garen mag dan wel een vreemde ervaring zijn, het resultaat is verbluffend.  Dawn is een roze wolkje.  Hij weegt, pareltjes inbegrepen, maar 35 gram.  En toch voelt hij zo verrassend warm aan bij het dragen, wat je van dat fijne garen niet meteen zou verwachten.



Les petites perles que j'ai incorporées dans mon Dawn sont de la marque Cousines et Cie, Rose Irisé n° 4301.  Bien que ces perles s'utilisent le plus souvent à décorer de la broderie, la finesse de la laine m'a permis de m'en servir pour ajouter une subtile touche finale à mon châle tricoté.



The little beads incorporated in my Dawn are from Cousines et Cie, Rose Irisé No. 4301.  Though these beads are generally used to decorate embroideries, my knitting wool was so unusually fine that I could use them for that additional subtile touch to this knitted shawl.



De pareltjes die ik in mijn Dawn heb verwerkt zijn van Cousines et Cie, Rose Irisé nr. 4301.  Doorgaans worden die gebruikt om borduurwerk op te smukken, maar deze breiwol is zo bijzonder fijn dat ik ook hier de pareltjes heb aangewend om een bijkomend subtiel accent aan te brengen op mijn gebreide sjaal.



Mesurant 146 sur 65 cm, mon Dawn n'est pas un très petit châle finalement.  Pourtant, il passe facilement à travers mon alliance.  Voilà pourquoi ces châles sont appelés Wedding Ring Shawls (Châles d'alliance).

My Dawn measures 146 by 65 cm.  Not a so small shawl after all.  Nevertheless, it passes effortless through my wedding ring.  So, that's why that sort of shawls is called Wedding Ring Shawls.

Dawn meet 146 op 65 cm.  Niet zo'n erg kleine sjaal dus.  Toch kan ik hem moeiteloos door mijn trouwring halen.  Dergelijke sjaals worden daarom Wedding Ring Shawls genoemd.



KAITLYN


J'ai tricoté mon Kaitlyn d'après un modèle de Birgit Freyer.  Cette créatrice allemande met tous ses modèles de tricot en vente sur les sites internet Ravelry et Die Wollust (http://www.die-wollust.de/shop/).  Elément positif : les patrons sont disponibles en plusieurs langues : français, anglais, allemand et italien.



I knitted my Kaitlyn from a model by Birgit Freyer.  This German designer offers all her patterns for sale on Ravelry and on Die Wollust (http://www.die-wollust.de/shop/).  The plus point is that they are available in several language versions : French, English, German and Italian.



Mijn Kaitlyn is gebreid naar een model van Birgit Freyer.  Deze Duitse ontwerpster biedt al haar breimodellen te koop aan op Ravelry en op de website Die Wollust (http://www.die-wollust.de/shop/).  Het pluspunt daarbij is dat de patronen in verscheidene taalversies beschikbaar zijn : Frans, Engels, Duits en Italiaans.



Le modèle original, figurant sur le site Ravelry, est un grand châle, puisque tricoté avec des aiguilles de 4.5 mm et 650 m de fil de 850 m les 100 g.
Cependant, j'ai tricoté ma version de Kaitlyn avec des aiguilles de 2.75 mm, tout en utilisant une laine ultra-fine : 100% Vill 2/28 de 1400 m les 100 g.  C'est donc devenu un petit châle super-léger de 120 sur 40 cm seulement et ne pesant que 39 g (perles unclues, dont je n'ai malheureusement pas noté la référence).  Il en ressort donc une fois de plus que le choix de la laine et des aiguilles a un impact important sur les dimensions du tricot fini.  Malgré sa taille réduite j'adore ce petit châle, très mignon et fait pour porter entre deux saisons ou comme touche personnelle sur une blouse ou une veste habillées.  D'ailleurs, tous les modèles de Birgit Freyer méritent l'attention particulière des tricoteuses.



The original model shown on Ravelry is a big shawl, since it has been knitted with 4.5 mm needles and 650 m yarn of 850 m per 100 gr.
My Kaitlyn however has been knitted with 2.75 mm needles and here also I used an ultra fine wool : 100% Vill 2/28 of 1400 m per 100 gr.  So, it has become a small and super-light shawl of only 120 by 40 cm, which merely weighs 39 gr (little beads included, whose references I unfortunately didn't note down).  This shows once again that the choice of wool and needles has a profound effect on the size of the finished shawl .  Anyway, I think it's a cute little thing to wear off-season or as a personal touch on a dressy blouse or jacket.  As a matter of fact all models of Birgit Freyer deserve special attention.



Het getoonde origineel model op Ravelry is een grote sjaal, vermits hij is gebreid met 4.5 mm breipennen en 650 m garen van 850 m per 100 g.
Mijn Kaitlyn daarentegen heb ik gebreid met 2.75 mm pennen en ook hier heb ik een ultrafijne wol gebruikt : 100% Vill 2/28 van 1400 m per 100 g.  Het is dan ook een klein en superlicht sjaaltje geworden van maar 120 op 40 cm, dat slechts 39 weegt (pareltjes inbegrepen, waarvan ik de referentie helaas niet heb genoteerd).  Hieruit blijkt nog maar eens dat de keuze van wol en breipennen een ingrijpend effect heeft op de grootte van de sjaal.  Niettemin vind ik het een leuk ding om in het tussenseizoen te dragen of als extra accent op een meer geklede bloes of jas.  Trouwens, alle modellen van Birgit Freyer zijn onze speciale aandacht waard.



J'ai acheté la laine pour ce Kaitlyn chez Liina Rees, en Estonie (https://www.etsy.com/fr/shop/ByRees?section).  C'est aussi la laine par excellence pour les Haapsalu, ces superbes châles avec leurs points prestigieux et des noppes à gogo.
En plus de la laine à tricot, Liina Rees met également en vente une magnifique laine à broder teint main.
Mon achat sur ce site s'est révélé une expérience positive : service chaleureux et efficace, et livraison rapide.



I bought the wool for this Kaitlyn at Liina Rees' in Estonia (https://www.etsy.com/fr/shop/ByRees?section).  It is also the obvious wool to knit Haapsalu shawls, those magnificent ones with the famous stitches and lots of nupps.
In addition to knitting wool Liina Rees is also selling beautiful hand-dyed embroidery wool.
My purchase on this website turned out a positive experience : friendly and efficient service and fast delivery.



De wol voor deze Kaitlyn heb ik bij Liina Rees in Estonië gekocht (https://www.etsy.com/fr/shop/ByRees?section).  Deze fijne wol is ook sterk aangewezen om Haapsalu sjaals te breien, die prachtige sjaals met de beroemde steken en bijzonder veel noppen.
Benevens breiwol verkoopt Liina Rees ook prachtige handgekleurde fijne borduurwol.
Mijn aankoop op deze website was een positieve ervaring : efficiënte, vriendelijke service en snelle levering.




A tous et à toutes qui portent quelque intérêt au tricot dentelle en général et au Haapsalu en particulier, je recommande vivement de naviguer vers le blog de Liina Rees (http://liinarees.blogspot.fr/).  Certes, le texte est indéchiffrable pour nous les occidentaux puisqu'il est en estonien, encore qu'avec l'outil de traduction de Google on arrive à se faire une idée de ce qui se raconte.  Toutefois, malgré cette restriction le blog de Liina Rees vaut toujours le détour, si ce n'était que pour admirer les patrons dessinés et les nombreuses photos anciennes, témoins d'une culture de tricot particulièrement riche de ce petit pays au nord-est de l'Europe.
Il est impossible, en tant que tricoteuse, de résister plus longtemps à tous ces points magnifiques.  Ce qui est donc sûr, c'est que cet hiver je me mettrai à tricoter un ou deux châles Haapsalu !



For those who show some interest in lace knitting in general and Haapsalu shawls in particular, I strongly recommend Liina Rees' blog (http://liinarees.blogspot.fr/).  Unfortunately, the text is in Estonian, hard to understand one word of it, but with the help of a Google translation you more or less can follow what is being told.  Despite this limitation Liina Rees' blog always deserves a visit because of the drawn patterns and the numerous old photographs, witnesses of the extraordinary rich knitting culture of this small country in northeast Europe.
It is quite difficult for a knitter to withstand the temptation of all those wonderful stitches.
One thing is sure : this winter I'll knit one or more Haapsalu shawls !



Voor wie enige belangstelling vertoont voor kantbreiwerk in het algemeen en Haapsalu sjaals in het bijzonder kan ik ten stelligste het blog van Liina Rees aanbevelen (http://liinarees.blogspot.fr/).  De tekst is helaas in het Estoniaans, waarvan wij westerlingen geen jota begrijpen, hoewel je via de googlevertaling toch wel min of meer kan volgen wat er wordt verteld.  Maar ondanks deze beperking is een bezoek aan Liina Rees' blog meer dan de moeite waard wegens de getekende patronen en de talrijke oude foto's, getuigen van de buitengewoon rijke breicultuur van dit landje in noordoostelijk Europa.
Aan de verleiding van al die prachtige steken kan je als breister moeilijk weerstaan.  Eén zaak is dan ook zeker : deze winter brei ik een of meer Haapsalu sjaals !


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...